So, how’s this all gonna work? The baby grows in a special place inside… Thank you. I mean, how’s this gonna work, you know, with us? When important decisions have to be made? — Give me a «for instance.» — Well, I don’t know. — How about with the baby’s name? — Marlon. If it’s a boy. Minnie, if it’s a girl. As in «Mouse»? As in my grandmother. Still, you say «Minnie,» you hear «Mouse.» How about..? How about Julia? — Julia. — We agreed on Minnie. We agreed we’d spend our lives together. Things change. Roll with the punches. |
Как будет дальше? Ребенок растет в особом месте внутри… Спасибо. Я имею в виду, как будет с нами? В смысле, когда нужно будет принимать важные решения? Например? Ну, не знаю. — Как мы назовем ребенка? — Марлон. Если будет мальчик. Минни, если девочка. Как в «Мышка»? Как у моей бабушки. Все равно, говоришь «Минни», слышно «Маус» А как насчет … Как насчет Джулия? Джулия. Мы решили Минни. А мы когда-то решили прожить жизнь вместе. Всё меняется, надо приспосабливаться. |