Friends 266

-Are you gonna tell him?
-Why would I tell him?
If you don’t, his mother might.
What are you guys doing here?
He’s not even wearing a jock strap.
What did I ask?
What are you doing here?
Nothing. I just thought
I’d stop by, you know, after…
…that I, you know.
So, what are you doing here?
I’ m not really here.
I just thought I’d drop these off
on the way. My way.
Do you come here a lot…
…without me?
No, no, no.
— Ты должен сказать ему?
— Зачем мне ему говорить?
Если не скажешь ты, может сказать мама.
Что вы здесь делаете?
Он даже шлем не надел!
А что я спросила?
Что ты здесь делаешь?
Ничего. Решила вот зайти после, ну, знаешь…
…того, как я. Вот.
А ты что здесь делаешь?
А я не совсем здесь.
Вот решила занести это по пути.
По дороге.
Ты сюда часто приходишь…
…без меня?
Нет. Нет. Нет!

Вам также может быть интересно:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: