Meaning: (1) To avoid doing something, (2) To exit or leave a place, (3) To derive or obtain something from an experience.
Значение: (1) Избежать чего-то, (2) Выйти или выбраться откуда-то, (3) Извлечь (выгоду, урок) из опыта.
Примеры использования
1. He tried to get out of doing his chores.
Он пытался увильнуть от домашних обязанностей.
2. She got out of the car quickly.
Она быстро вышла из машины.
3. What did you get out of the training session?
Что ты вынес из этого тренинга?
4. They got out of the building before it collapsed.
Они выбрались из здания, прежде чем оно рухнуло.
5. He got out of paying the fine with a good excuse.
Он избежал уплаты штрафа, придумав хорошую отговорку.
6. She wants to get out of her current job.
Она хочет уйти со своей нынешней работы.
7. You’ll only get out of it what you put in.
Ты получишь от этого ровно столько, сколько вложишь.
8. He got out of the awkward situation by changing the topic.
Он вышел из неловкой ситуации, сменив тему разговора.
9. She can’t get out of the contract now.
Она не может расторгнуть контракт сейчас.
10. He got out of the meeting by feigning illness.
Он избежал совещания, притворившись больным.