Meaning: To fail to keep a promise or change one’s mind about something previously agreed.
Значение: Нарушить обещание, передумать после того, как уже согласился.
Примеры использования
1. He went back on his word and didn’t pay.
Он нарушил слово и не заплатил.
2. She promised to help but went back on her offer.
Она обещала помочь, но передумала.
3. They can’t go back on the contract now.
Они не могут теперь отказаться от контракта.
4. Don’t go back on your promise to the kids.
Не отказывайся от обещания, данного детям.
5. He never goes back on his word.
Он никогда не нарушает свое слово.
6. She went back on her decision to move abroad.
Она передумала переезжать за границу.
7. They went back on the deal at the last minute.
Они отказались от сделки в последнюю минуту.
8. He’s known for going back on agreements.
Он известен тем, что нарушает договоренности.
9. She won’t go back on her statement now.
Она не откажется от своего заявления сейчас.
10. We can’t go back on what we promised the client.
Мы не можем отказаться от того, что пообещали клиенту.