Meaning: (1) To wait, (2) To grip tightly, (3) To continue or persevere, (4) (On phone) “Don’t hang up.”
Значение: (1) Ждать, (2) Крепко держаться, (3) Продолжать, не сдаваться, (4) По телефону: «Не клади трубку».
Примеры использования
1. Hold on, I’ll check the schedule.
Подожди, я посмотрю расписание.
2. She held on to the railing while climbing the stairs.
Она держалась за перила, поднимаясь по лестнице.
3. Hold on; we’re almost there.
Держись; мы почти пришли.
4. Please hold on while I transfer your call.
Пожалуйста, оставайтесь на линии, я переключу ваш звонок.
5. He held on to his beliefs despite criticism.
Он продолжал придерживаться своих убеждений, несмотря на критику.
6. Hold on, this ride is bumpy.
Крепко держись, эта поездка будет тряской.
7. We just have to hold on until help arrives.
Нам просто нужно держаться, пока не придет помощь.
8. She told him to hold on a moment while she checked.
Она попросила его подождать минутку, пока она проверит.
9. He held on through difficult times and succeeded.
Он выстоял в трудные времена и добился успеха.
10. “Hold on, I need to grab my keys.”
«Подожди, мне нужно взять ключи».