make out

Meaning: (1) To see, hear, or understand something with difficulty, (2) To write or fill in (a cheque, document), (3) (Informal) To kiss passionately.
Значение: (1) Разобрать, понять с трудом, (2) Выписать (чек, документ), (3) (Разг.) Целоваться взасос.

 

Примеры использования

1. I can’t make out the sign from this distance.
Я не могу разобрать надпись на таком расстоянии.

2. She made out a check for $200.
Она выписала чек на 200 долларов.

3. They were making out in the back of the cinema.
Они страстно целовались в заднем ряду кинотеатра.

4. I can’t make out what he’s saying over the phone.
Я не могу разобрать, что он говорит по телефону.

5. She made out the application form carefully.
Она аккуратно заполнила бланк заявления.

6. He made out like he didn’t care, but he was upset.
Он делал вид, что ему все равно, но на самом деле был расстроен.

7. They made out under the stars at the beach.
Они целовались под звездами на пляже.

8. I could just make out the figure in the darkness.
Я с трудом различал фигуру в темноте.

9. She made out a receipt for the payment.
Она выписала квитанцию об оплате.

10. He made out as if he was innocent.
Он делал вид, будто он невиновен.

Вам также может быть интересно:

Freenglish.ru
Добавить комментарий