Meaning: To refuse or not take advantage of an opportunity.
Значение: Отказаться от возможности или не воспользоваться ею.
Примеры использования
1. I couldn’t pass up the chance to study abroad.
Я не мог упустить возможность учиться за границей.
2. She passed up the job offer because it involved too much travel.
Она отказалась от предложения о работе, потому что нужно было слишком много ездить.
3. Don’t pass up a good opportunity when it comes your way.
Не упускай хорошую возможность, когда она появляется.
4. He passed up the invitation to the party.
Он отказался от приглашения на вечеринку.
5. They passed up the deal, thinking it was too risky.
Они упустили сделку, посчитав ее слишком рискованной.
6. She couldn’t pass up the chance to meet her favorite author.
Она не смогла отказаться от шанса встретиться с любимым писателем.
7. He passed up dessert, trying to watch his weight.
Он отказался от десерта, стараясь следить за весом.
8. They passed up the free tickets, not realizing the value.
Они отказались от бесплатных билетов, не осознав их ценности.
9. She passed up a promotion to stay with her current team.
Она отказалась от повышения, чтобы остаться в своей команде.
10. He never passes up a chance to travel.
Он никогда не упускает возможности попутешествовать.