Meaning: To make something seem less important or serious than it really is.
Значение: Преуменьшать значимость или серьезность чего-то.
Примеры использования
1. The government tried to play down the severity of the crisis.
Правительство пыталось преуменьшить серьезность кризиса.
2. He played down his success to avoid bragging.
Он приуменьшил свой успех, чтобы не хвастаться.
3. She played down the injury so she could continue the match.
Она преуменьшила травму, чтобы продолжить матч.
4. Don’t play down your achievements; be proud of them.
Не преуменьшай свои достижения; гордись ими.
5. They played down the conflict to keep the peace.
Они преуменьшили конфликт, чтобы сохранить мир.
6. He played down the costs to make the deal more attractive.
Он занизил расходы, чтобы сделка казалась более выгодной.
7. She played down the rumors about her personal life.
Она попыталась преуменьшить значение слухов о своей личной жизни.
8. The press tried to play down the scandal at first.
Сначала пресса попыталась преуменьшить значение скандала.
9. He played down the risks involved in the project.
Он преуменьшил риски, связанные с проектом.
10. They played down the importance of the event to avoid crowds.
Они приуменьшили значимость мероприятия, чтобы избежать больших толп.