Meaning:
(1) To prevent someone/something from entering,
(2) To exclude or ignore,
(3) In sports, to prevent the opposing team from scoring.
Значение:
(1) Не впускать,
(2) Исключать или игнорировать,
(3) (В спорте) не дать сопернику набрать очки.
Примеры использования
She shut out the noise by closing the windows. | Она отгородилась от шума, закрыв окна. |
They shut out all negative feedback and focused on the goal. | Они игнорировали весь негативный отзыв и сосредоточились на цели. |
The team shut out their rivals 2–0 in the final. | Команда обыграла соперников «всухую» со счетом 2:0 в финале. |
He tried to shut out painful memories. | Он старался отгородиться от болезненных воспоминаний. |
She shut out her friends after the big argument. | После большой ссоры она перестала впускать друзей в свою жизнь. |
The curtains shut out most of the sunlight. | Занавески не пропускали большую часть солнечного света. |
He managed to shut out distractions while studying. | Ему удалось отгородиться от всего отвлекающего во время учебы. |
The goalie shut out the opposing team with amazing saves. | Вратарь не дал соперникам забить, сделав потрясающие сейвы. |
She shut out any further conversation by leaving the room. | Она пресекла дальнейший разговор, выйдя из комнаты. |
They shut out the rest of the world during their private meeting. | Они изолировались от всего остального мира во время личной встречи. |