Meaning: To mention or discuss something briefly.
Значение: Коротко затронуть или упомянуть какую-то тему.
Примеры использования
She only touched on the main points in her speech. | В своей речи она лишь коротко упомянула основные моменты. |
He touched on the budget issue but didn’t go into detail. | Он затронул вопрос бюджета, но не углублялся в подробности. |
They touched on the new policy during the meeting. | На совещании они кратко обсудили новую политику. |
She touched on the importance of mental health. | Она упомянула о важности психического здоровья. |
He briefly touched on the project timeline in his report. | В своем отчете он вкратце затронул сроки проекта. |
They touched on environmental issues but didn’t propose solutions. | Они коснулись экологических проблем, но не предложили решения. |
She touched on the highlights of last quarter’s sales. | Она коротко прошлась по ключевым показателям продаж за прошлый квартал. |
He touched on his past experiences in the interview. | В интервью он вкратце упомянул о своем прошлом опыте. |
They touched on staff training but postponed a deeper discussion. | Они упомянули обучение персонала, но отложили подробное обсуждение. |
She touched on her travel plans but didn’t specify dates. | Она упомянула о планах на поездку, но не назвала конкретные даты. |