I'm glad you
smashed her watch.
So you still think you might want that fifth
date?
Yeah.
Yeah, I do.
We are gathered here to join Joanie Louise Cunningham
and Charles.
Chachi, Chachi,
Chachi in the bonds of holy matrimony.
See!
But Joanie loved Chachi.
That's the difference.
"Grab a
spoon."
Do you know how long it's been since I grabbed
a spoon?
Do the words, "Billy, don't be a hero,"
mean anything to you?
Great story.
But I gotta go.
|
Я рада, что
ты разбил её часы.
Ты не передумала насчет пятого свидания?
Нет.
Не передумала.
Мы собрались
здесь, чтобы соединить сердца Джоан Льюис Каннигхем
и Чарльза.
Чачи, Чачи, Чачи... узами священного брака.
Понимаете!
Ведь Джони любил Чачи.
Вот в чем разница.
"Хватайся
за ложку".
Ты знаешь сколько времени я уже не хватался
за ложку?
Слова "Билли, не будь героем" что-нибудь
для тебя значат?
Отлично сказано.
Но мне пора.
|