I
had to get out of there, and I started wondering…
"Why am I doing this," and "Who
am I doing it for?"
I didn't know where to go, and I know we've
drifted apart but you're the only person
I know here.
-
Who wasn't invited to the wedding.
- I hoped that wouldn't be an issue.
I guess he bought her the pipe organ, and she's
really not happy about it.
"Tuna or egg salad!
Decide!"
"I'll
have whatever Christina's having."
Daddy, I just I can't marry him.
I'm sorry.
I just don't love him.
|
Мне
нужно было вырваться оттуда, и я все повторяла...
"Зачем я это делаю?" и "Для кого?"
И я не знала, куда мне податься.
Да, мы перестали общаться но ты единственный
человек, которого я знаю в городе!
Которого
не пригласили на свадьбу.
Я надеялась, что это не станет проблемой.
Моя версия - он купил ей орган и она явно не
в восторге от него.
"Салат из тунца или яиц?
Решай!"
"Мне
то же, что и Кристине."
Папочка, я просто не могу выйти за него замуж.
Мне очень жаль.
Да я его не люблю.
|