I’m glad you smashed her watch. So you still think you might want that fifth date? Yeah. Yeah, I do. We are gathered here to join Joanie Louise Cunningham and Charles. Chachi, Chachi, Chachi in the bonds of holy matrimony. See! But Joanie loved Chachi. That’s the difference. «Grab a spoon.» Do you know how long it’s been since I grabbed a spoon? Do the words, «Billy, don’t be a hero,» mean anything to you? Great story. But I gotta go. |
Я рада, что ты разбил её часы. Ты не передумала насчет пятого свидания? Нет. Не передумала. Мы собрались здесь, чтобы соединить сердца Джоан Льюис Каннигхем и Чарльза. Чачи, Чачи, Чачи… узами священного брака. Понимаете! Ведь Джони любил Чачи. Вот в чем разница. «Хватайся за ложку». Ты знаешь сколько времени я уже не хватался за ложку? Слова «Билли, не будь героем» что-нибудь для тебя значат? Отлично сказано. Но мне пора. |