Yeah, that’s true. But I think it’s a nice ring and thank you for giving it to me. Thank you for giving it back. Hello! — Please, what’s wrong with Helen? — Helen Geller? — I don’t think so. — It’s not gonna be Helen Geller. — Thank you. — No, I mean, it’s not Geller. It’ll be Helen Willick? No, actually, we talked about Helen Willick Bunch. Wait a minute. Why is she in the title? It’s my baby too. Really? I don’t remember you making any sperm. And we all know what a challenge that is. |
Это правда. И спасибо, за то, что когда-то дал его мне. Что ж, спасибо, что вернула. Ау! Ой, да ладно! Чем тебе не нравится Хелен? Хелен Геллер? Я так не думаю. Она не будет Хелен Геллер. Спасибо. Нет. В смысле, она не будет Геллер. Она станет Хелен Уиллик? На самом деле, речь идет о Хелен Уиллик-Банч. Минуточку. Откуда здесь её фамилия? Это и мой ребенок тоже. Правда? Что-то я не помню, чтобы ты когда-нибудь производила сперму. Ой, правда, ведь это же так трудно! |