Friends 87

Then we got dressed and I walked her to … the bus stop.
I’m fine.
Hey, that woman’s got an ass like Carol’s.
What? I thought we were trying to find stuff.
Come on, you guys.
Tell me all the dirt.
Well, the biggest news is still you dumping Barry at the altar.
-Let’s talk reality for a second.
-Okay.
-When are you coming home?
-What? Guys, I’m not.
-Come on. This is us.
I’m not.
This is what I’m doing now.
I’ve got this job.
I even do my own laundry.
— This is what I’m doing now.
— Waitressing?
А потом мы оделись, и я проводил ее… до автобусной остановки.
Со мной все в порядке.
Эй, у той женщины задница совсем как у Кэрол.
Что такое? Я думал, мы ищем сходство.
Ну давайте, девчонки.
Расскажите последние сплетни.
Ну, самая большая до сих пор, это как ты бросила Барри у алтаря.
— Ладно, давай на секунду спустимся на землю.
— Давай.
— Когда ты вернешься домой?
— Что? Я не вернусь.
— Ладно. Это же мы.
— Нет.
Это то, чем я сейчас занимаюсь.
Эта моя работа.
Я даже сама стираю свое белье.
— Это то, чем я сейчас занимаюсь.
— Официантка?

Вам также может быть интересно:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: