В наше время знания иностранных языков уже не являются чем-то диковинным и уникальным, это необходимость, с которой мы сталкиваемся каждый день — учеба, работа, путешествия, даже инструкции к бытовой технике напоминают нам о том, что пора совершенствовать свой словарный запас. Конечно, существует множество переводчиков, словарей, разговорников, но они не только не переведут текст идеально и правильно, но и не доставят вам удовольствие от возможности свободного общения с людьми разных стран.
Правило 1
Никогда не пишите иностранные слова русскими буквами, как бы это не было вам проще и удобнее для чтения. Всегда учите транскрипцию, уделяйте большое внимание произношению и правильному чтению слов, букв, различных комбинаций и, безусловно, исключениям из правил, которые необходимо запомнить.
Правило 2
Не бойтесь говорить. Даже если вы не владеете языком на высоком уровне, говорите, допускайте ошибки, главное, не зажимайтесь в себе, делайте выводы, анализируйте свою речь, оценивайте речь других и принимайте во внимание конструктивную критику. Помните, что нет ни одного человека, который умел все сразу, и который в совершенстве знает даже свой родной язык.
Правило 3
Учите язык постоянно. Это не означает, что вы должны ходить везде с учебником и зубрить новые правила. Важно уделять языку даже 10-15 минут ежедневно, записывайте новые слова, которые увидели в рекламе или статье, старайтесь вслушиваться в текст иностранных песен, смотря на какие-то предметы, вспоминайте их иностранные названия.
Правило 4
Погрузитесь в языковую среду. Вне всяких сомнений, что лучшая возможность выучить язык — уехать в страну, в которой на нем говорят. Однако далеко не всегда есть такая возможность, поэтому следует расширить третье правило.
Во-первых, максимально используйте Интернет — знакомьтесь и общайтесь с носителями языка в социальных сетях, читайте иностранную прессу, слушайте радио и музыку, даже если сначала сложно разобрать хотя бы отдельные слова, смотрите фильмы с субтитрами.
Во-вторых, займитесь домашним чтением. Это задание очень распространено в ВУЗах среди будущих филологов и переводчиков. Нужно выбрать книгу на необходимом языке, читая ее, записывать в специальную тетрадь новые слова, чтобы только с ее помощью можно было перевести любой абзац. Таким образом, вы получаете новые знания в области литературы, учите слова и совершенствуете язык.
В-третьих, измените настройки своего телефона, браузера, аккаунтов в социальных сетях на изучаемый вами язык, это будет хорошим дополнительным стимулом.
В-четвертых, если у вас нет возможности съездить в другую страну, среди знакомых нет никого, кто владеет языком, а Интернет просто не для вас, то ищите людей на улицах, в кафе, кино, на вокзалах, в аэропортах, музеях, в общем, — везде.
Пытайтесь с ними разговаривать, помогать им в выборе блюд или поиске маршрутов. Не стоит стесняться своих ошибок, за это никто ничего плохого не сделает, как правило, иностранцы доброжелательны, и им может быть еще более неловко обращаться за помощью.
Правило 5
Главное, изучая любой язык, выбрать подходящую именно вам систему и метод обучения. Одни могут учить только в традиционных классах с преподавателем, другим достаточно подходящей литературы, третьим что-то еще. Кто-то лучше воспринимает все визуально, тогда можно развесить по всему дому стикеры с названиями слов, кто-то быстрее научится новому, слушая иностранную речь, а у кого-то и вовсе хорошо развито воображение, и будет лучше находить ассоциации с каждым словом или уроком.
Однако, даже если вы улетите на родину языка, найдете самых лучших преподавателей, но у вас не будет желания выучить язык и мотивации, то все старания будут напрасны. Поэтому начинать что-либо нужно осознанно, тогда и каждый проделанный шаг будет легче, и достигнутые вершины слаще.