-What, now? -Yeah. What’s messing you up? The wine? The moonlight? You gotta go up to her and say, » Look, Rachel, I…» -What? -We’re shushing… because we’ re trying to hear something. -What? What? -Don’t you hear that? See? -Would you like gum? -Is it sugarless? -Sorry, it’s not. -Then no, thanks. What was that? Mental note: If Jill Goodacre offers you gum, you take it. If she offers you mangled animal carcass, you take it! |
— Что, сейчас? — Да. Что тебе мешает? Вино? Свечи? Луна? Просто подойди к ней и скажи: «Знаешь, Рэйчел, я …» — Что? — О чем шушукаетесь? Потому что мы пытаемся услышать. — Что? Что? — Ты не слышишь это? Понятно? — Жвачку хотите? — Она без сахара? — Извините, нет. — Тогда нет, спасибо. Что это было? Заметка в уме: если Джил дает жвачку, ты ее берешь. Если она дает тебе растерзанную тушу животного, ты ее берешь! |