Friends 181

-Did you tell her I wasn’t?
-No.
I wanted to go out with her too.
I told her you were seeing Bernie Spellman…
who also liked her.
Well, this is fascinating.
So what is it about me?
I don’t know.
You’ re smart, you’ re funny….
So is Ross.
Ever think that about him?
-Yeah, right!
-What is it?
I don’t know.
You just… You have a quality.
-Yes, exactly.
-Yeah, a quality.
«A quality. » Good.
I was worried you were gonna be vague about this.
I think this is gonna work for you.
-Excuse me?
-Sure, sure.
Women find you less threatening, they let their guards down… you’ re like a stealth heterosexual.
— А ты ей сказал что я не…
— Нет.
Это потому, что я тоже хотел с ней встречаться.
Я сказал ей что ты встречаешься с Бари Спелманом… которому она тоже нравилась.
Это просто очаровательно.
И что же во мне такое?
Я не знаю.
Ты умный, ты веселый….
Росс тоже умный и веселый.
Вы и про него так думали?
— Да, правильно!
— Так в чем дело?
Ну ладно. Ты просто…
Ну в тебе есть что-то.
— Да, точно.
— Да, что-то.
О, что-то такое! Теперь ясно!
А то я боялся, что вы выразитесь уклончиво.
Я думаю это может сыграть в твою пользу.
— Извини?
— Конечно, конечно.
Женщины тебя меньше боятся, снижаю свою защиту, а потом бум…
ты как скрытый гетеросексуал.

Вам также может быть интересно:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: