A. Do you feel like going for a drive with me?
Ты хочешь прокатиться со мной на машине?
B. I don’t mind. Where to?
Я не против. А куда?
A. I thought we could drive to the Vorobyovi Hills. We can get a wonderful view of the city from there.
Я думал поехать на Воробьевы горы. Оттуда открывается прекрасный вид на город.
B. That’s a good idea.
Хорошая мысль.
A. Then come along!
Ну, тогда поехали.
B. Wait a moment. I’ll fetch my coat in case it becomes chilly in the evening.
Подожди минутку, я только возьму пальто, а то вечером может быть холодно.
go for a drive — прокатиться на машине
a view of smth — вид на что-либо
to fetch smth — пойти и принести что-либо
to feel like doing smth — быть в настроении/хотеть делать что-либо
to take smb for a drive — взять кого -либо покататься на машине
I don’t mind.— Я не против,
in case — на тот случай, если…
Usage note:
Названия, в состав которых входит имя собственное, употребляются с определенным артиклем: the Vorobyovi Hills, the Tretyakov Gallery, the Pushkin Museum.