1-11. Диалоги на английском языке с переводом: Интервью с писателем. День, проведённый в библиотеке. Письмо бабушке.

 
a) Интервью с писателем
- Professor Andrews, when do you think you will have finished your next novel?
- I have been working on it for a year already, and I think I will have it finished in another year.
- How many books have you written altogether?
- Once this book is finished, I will have written eight novels.
- Wow, that is very impressive. How long have you been a writer?
- After this year I will have been a writer for thirty years.
- Do you think that this will be your last novel? Or will you continue to write after you have finished this novel?
- Well, I will be able to answer this question once I have finished writing this novel. Right now I can't tell you for sure. However, even after thirty more years pass, I don't think I will have written enough to retire.
- Thank you for answering my questions.
- You are very welcome.
 
- Профессор Эндрюс, когда вы рассчитываете завершить ваш следующий роман?
- Я работаю над ним уже год, и я думаю, что я завершу его через год.
- Сколько всего книг вы написали?
- Как только эта книга будет завершена, на моём счету будет восемь романов.
- Ух ты, впечатляет. Как долго вы пишите книги?
- По окончанию этого года, будет тридцать лет, как я занимаюсь писательской деятельностью.
- Думаете ли вы, что это будет ваш последний роман? Или вы продолжите писать после того, как завершите этот роман?
- Хм, я смогу ответить на этот вопрос после того, как я завершу написание этого романа. Прямо сейчас я не могу сказать наверняка. Однако, даже если пройдёт ещё тридцать лет, я не думаю, что я напишу достаточно для того, чтобы уйти на покой.
- Спасибо за то, что ответили на мои вопросы.
- Пожалуйста.
 
 
b) День, проведённый в библиотеке
- Hi John, I noticed that you have been in the library all day. What have you been doing?
- I have been reading some books by my favorite writer, Hemingway. It has been raining all day, so I have been sitting here all day. There is nothing else to do. I have been waiting for the rain to stop, so that I can go outside and go for a walk.
- Well, it hasn't been raining that hard! It has only been raining a little bit. I actually think it has almost stopped raining. You can go for a walk now, if you want to.
- Really? That's a good idea. I have been sitting here too long.
 
- Привет, Джон, я заметила, что ты провёл весь день в библиотеке. Чем ты занимался?
- Я читал кое-какие книги моего любимого писателя Хемингуэя. Весь день шёл дождь, поэтому я сидел здесь целый день. Больше нечего делать. Я ждал, когда дождь закончится, чтобы я мог пойти на улицу погулять.
- Ну что ж, не такой уж и дождь там был! Дождь шёл всего ничего. На самом деле, я думаю, дождь уже почти закончился. Ты можешь пойти погулять сейчас, если хочешь.
- Правда? Хорошая идея. Я просидел здесь слишком долго.
 
c) Письмо бабушке

- Chris, you've been sitting here for over an hour. What have you been doing?
- I have been writing a letter to my grandmother.
- Oh, where does your grandmother live?
- She used to live in New York, but for the past month she has been living in a retirement home in Washington.
- I see. What have you been writing to her?
- Well, I haven't written about anything too unusual. I have recently found a new job, so I have written about my new job. I have also begun to date a new girl recently, so I have written about my new girlfriend. I have just written about the normal things that people write about in letters.
- I see. That's nice of you to send letters to your grandma. I guess I don't need to send letters to my grandma, because my grandma has been living with my family my whole life.

 
-Крис, ты сидишь уже здесь целый час. Что ты делаешь?
-Я писал письмо своей бабушке.
-О, где живёт твоя бабушка?
-Раньше она жила в Нью-Йорке, но в течение последнего месяца она живёт в доме престарелых в Вашингтоне.
-Понимаю. О чём ты пишешь ей?
-Ну, я не писал ей ни о чём слишком не обычном. Я недавно нашёл новую работу, поэтому я написал о моей новой работе. Я, также, начал встречаться со своей новой подружкой недавно, поэтому я написал про свою новую девочку. Я просто пишу об обычных вещах, о которых люди пишут в письмах.
-Ясно. Это здорово, что ты посылаешь письма своей бабушке. Я думаю, мне не надо посылать письма моей бабушке, потому что моя бабушка, сколько я её помню, живёт с моей семьёй.
veb.yury@gmail.com