1-36. Диалоги на английском языке с переводом: Опасный водитель. Превышение скорости. Беспечная путешественница.

 
a) Опасный водитель
- Dave! I heard about your accident! What happened?
- I was driving home from work the other day and my car spun out of control. I hit an icy patch and lost control of the car. Then I ran into a fence. Luckily no one was hurt.
- Really? How fast were you driving?
- I was only driving about 50 miles per hour. I wish I had been driving slower, though. The road conditions were quite bad. I really regret having the accident, because it did a lot of damage to my car.
- Well, you should have been driving slower. You should just be happy that no one was hurt though. Cars can always be fixed.
 
- Дейв! Я слышала об аварии, в которую ты попал! Как это произошло?
- Я ехал домой с работы на днях, и моя машина потеряла управление. Я выехал на обледенелый участок дороги и потерял контроль над машиной. Затем, я въехал в забор. К счастью, никто не пострадал.
- Серьёзно? Как быстро ты ехал?
- Я ехал всего лишь со скоростью 50 миль в час. Хотя, я жалею о том, что не ехал медленнее. Состояние дороги было довольно плохим. Я действительно сожалею о происшедшем, поскольку моя машина была сильно повреждена.
- Ну что ж, тебе следовало ехать медленнее. Хотя, ты должен радоваться тому, что никто не пострадал. Машины всегда можно починить.
 
 
b) Превышение скорости
- Kara, you seem upset. What's wrong?
- Oh, Steve! I am so frustrated! I got another speeding ticket today. Never again will I drive without paying attention to my speedometer. I think I'll lose my license if I get another ticket.
- That's a bummer. Knock on wood, but I've never gotten a ticket before. I am a very cautious driver. Rarely do I drive even one mile above the speed limit.
- That's smart. What I should do is try to drive below the speed limit. Maybe then I will drive at the speed limit, without exceeding it. But, what was worse, when the policeman pulled me over I was in such a bad mood. Never have I been so blunt with a police officer. I actually told him off, because I was quite sure that he exaggerated how much I was speeding.
- Oh no. You should never be too defensive with a police officer. Polite is always the way to go if you want to get off easy.
- I guess I know that now. Live and learn.
 
- Кара, ты выглядишь расстроенной. Что случилось?
- О, Стив! Я так расстроена! Я получила сегодня ещё одну квитанцию за превышение скорости. Я никогда больше не буду водить, не глядя на спидометр. Я думаю, я потеряю свою лицензию, если получу ещё одну квитанцию.
- Вот чёрт! Постучи по дереву, но я никогда не получал квитанцию раньше. Я очень осторожный водитель. Редко когда я превышаю скорость даже на одну милю над предельным значением скорости.
- Это разумно. Что мне следует делать так это пытаться водить ниже ограничения скорости. Возможно, тогда я буду водить около предельного значения скорости, не превышая его. Но, что было ещё хуже, так это, когда полицейский остановил меня, я была в таком плохом настроении. Никогда ещё я не была так груба с офицером полиции. На самом деле, я обругала его, поскольку была уверена, что он преувеличил то, насколько я превысила скорость.
- О, нет. Тебе никогда не следует быть слишком упрямой с офицером полиции. Вежливость, это всегда способ уйти, если ты хочешь отделаться легко.
- Думаю, сейчас я знаю это. Живи и учись.
 
c) Беспечная путешественница

- Are you going to go on vacation this March, Julie?
- Yeah, I am, but I haven't made exact plans yet.
- Really? You should have. You only have a couple of weeks left. Once I planned a vacation at the last minute and it was a real nightmare. Our hotel was not at all what we wanted. Do you know where you'll go at least?
- Yeah, I do. We're going to Florida. Making all of the arrangements will be pretty simple, I think.
- Oh, I don't think it will. March is the most popular time to go to Florida. I bet a lot of the good hotels are booked already. You should start calling hotels today, if you want to find something decent.
- Yeah, I am going to. Jeez, you are so pessimistic! I think everything will be fine.
- Of course it will. I'm not pessimistic; I am just realistic. You know what they say: don't postpone until tomorrow what you can do today!

 
- Ты собираешься поехать в отпуск в этом марте, Джулия?
- Конечно, да, но у меня ещё нет конкретных планов.
- Правда? Тебе уже следовало бы. У тебя всего осталась пара недель. Однажды я планировал отпуск в последнюю минуту, и это был настоящий кошмар. Наш отель был совсем не таким, какой бы мы хотели. Ты знаешь, хотя бы, куда ты поедешь?
- Да, конечно. Мы едем во Флориду. Сделать все приготовления будет довольно просто, я думаю.
- О, я не думаю, что так будет. Март - самое популярное время, чтобы поехать во Флориду. Бьюсь об заклад, что все хорошие отели уже заняты. Тебе следует начать обзванивать отели сегодня, если ты хочешь найти что-то подходящее.
- Конечно, я собираюсь сделать это. Господи, ты такой пессимистичный! Я думаю, всё будет в порядке.
- Конечно, будет. Я не пессимистичный, я, всего лишь, реалистичный. Знаешь, как говорят: не откладывай на завтра то, что ты можешь сделать сегодня!
veb.yury@gmail.com